我院波兰语系举办教学实践周系列活动
  • 文:   摄:
  • 2026-01-25

本网讯  2026112日至14日,为全面提升学生专业素养与实践能力,我院波兰语系举办教学实践周系列活动。本次实践周涵盖微信公众号运营交流、波汉户外实景口译及《习近平谈治国理政》翻译工作坊三大主题,形式多样、内容扎实,有效促进了学生在语言应用、文化传播与翻译实务等方面的综合能力发展。

微信公众号运营总结会:复盘成果,共谋发展

1月12日,波兰语系宣传组召开线上学期工作总结会议。组长徐湘忆同学系统回顾了本学期“广外波兰语”微信公众号的运营情况,围绕推文内容、传播效果与团队协作进行深入分析。

本学期公众号涵盖讲座报道、活动纪实、荣誉宣传等多类内容,其中后台数据显示,拜年特辑、“丝路文化节”专题等推送反响热烈。会议同时总结了文稿撰写、排版设计与团队协作中存在的不足,并明确了下阶段的改进方向,助力公众号运营提质增效。

波兰语系公众号编辑年终总结会

波兰语系公众号阅读数据图

波汉户外实景口译:走进越秀公园,用外语讲述广州故事

1月13日,波兰语系师生将课堂搬到了广州越秀公园本次波汉双语户外口译活动由教师马一鸣、冯宝蒽带领大四学生,以旅游导览口译的形式,在实地场景中锻炼波兰语口译能力,助力学生学会用外语讲好中国故事。

在镇海楼与五羊石像等景点,学生以导游身份进行波汉双语讲解,内容涉及历史沿革、建筑特色与文化传说。面对“游客”提出的跨文化问题,学生们灵活运用语言知识,清晰阐释中波文化异同,在真实场景中锻炼了口译应变能力,提升了用外语传播中国文化的实践素养。

口译现场

合影

《习近平谈治国理政》翻译工作坊:精研政论文本,锤炼传译能力

114日,波兰语系举办《习近平谈治国理政》翻译实务提升工作坊。活动由专业教师冯宝蒽硕士研究生詹雨桐刘叶负责,大二、大四波兰语系学生参与。通过理论精讲实操演练研讨交流,聚焦政论翻译核心要领,攻克固定政治术语翻译、重复性动词适配、排比句结构优化、修辞类表达转化等重难点,并结合理论衔接实践的方式,助力同学们提升语言转化能力与跨文化传播素养。

本次活动,既是波兰语系专业教学与思想引领深度融合的一次有益尝试,也是提升学生跨文化传播能力的重要载体。未来,波兰语系将持续打造此类特色实践活动,以优质文本为依托,以专业技能为抓手,助力同学们成长为懂语言、通文化、传思想的复合型人才,为中外文化交流与思想传播注入青春力量。

讲解现场(左詹雨桐,右刘叶)

从新媒体平台运营到实景口译,再到高端政论翻译训练,本次教学实践周通过多层次、场景化的活动设计,一系列特色活动不仅充分点燃了同学们的学习积极性,深化了大家对波兰文化的认知与感悟,更有效提升了大家的专业归属感。波兰语系将继续深化“专业+实践”育人模式,着力培养既精通语言、又通晓文化、善于传播的优秀复合型人才,为促进中波人文交流贡献青春力量。

初审:林歆

复审:臧宇

终审:袁薇佳



上一条:智航科创路,逐梦新征程——我院2026年科创提升训练营云端启航

下一条:我院与香港珠海学院黄廷方·信和“一带一路”研究院开展交流